为什么「Enter键」要被翻译为「回车键」?

自己刚开始使用电脑的时候,英文基础薄弱,只知道在键盘上有一个 “↵+Enter” 的一个键被称为「回车键」,这个键的作用是在写作的时候换行,在做其他事情的时候当做「输入」或者「确认」。至于 “enter” 这个单词与汉语「回车」有什么关系,一直也没有认真思考过。

一些电脑初学者也曾问我为什么 “enter” 被翻译成「回车」,由于觉得这个问题并不是很重要,我总是含糊其辞的说这是个计算机术语,或者告诉他「也许和换行回到一行的开头有关系」。虽说后来我知道这个猜测八九不离十,但事实上我一直对自己这个推测没有太大信心。

直到去年买了一台苹果电脑(MacBook Pro),才发现在我们熟悉的回车键上印着另一个英文名称 “Return” 。一个更加明显的答案出现了,其实「回车」并不是 “Enter” 的翻译,而是 “return” 的翻译。这个 return 其实指的是 “↵+Enter” 中箭头的意思,换言之,Enter 并不是“↵”的一个解释,严格讲 “enter” 和“↵”是这个键的两种不同的名称,也即两个不同的用途。

那为什么这个键要被翻译为「回车」,而不是 enter 的意思「输入」或者「进入」呢?毕竟我们在日常使用的时候,这个键Enter的作用使用的更广泛一些,而 Return 的作用貌似只有在打字的时候能用到。

其实这就是和打字有关。现代电脑键盘是从过去的打字机上继承过来的。在过去的机械打字机上有个部件叫「字车」,每打一个字符,字车前进一格,打完一行后,我们需要让字车回到起始位置,而 “Return” 键最早就是这个作用,因此被翻译为「回车」。尽管后来回车键的作用已经不止倒回字车那么简单,但这个译名一直被保留下来。

不过有句话我还是忍不住想说,既然现在回车键在英文中更多的是 Enter 的作用,在英文中也被称作 Enter 键,在汉语中把这个名称也译过来又何妨?对于电脑老手这可能是无所谓的事情,但这样可以减少新手不少困惑。即便这个键的译名不改,我想作为一个负责任的计算机老师,应该告诉学生这个键的由来并简单介绍 一下Enter 这个英文单词的含义,这样新手至少不会为“为什么经常做完一个事情就要敲一下回车键?”这样的问题而摸不着头脑了。不幸的是,我所见过的所有计算机老师没有一个给我讲过 enter 的含义。

Enter/Return Key on Mac

6 条评论

  1. 我没有收到邮件,我把内容复制过来了。4.21考试还是比较担心
    海龙你好!我不知道是语文太差还是有阅读困难症(高考语文阅读0分,总成绩刚刚及格,高数和线性代数里边的定理有那么几句甚至需要女朋友给我解释一下),我gre的阅读一做就错很多,处理理科文章还挺顺利,文学评论就基本全错了(主题题细节题还能对),甚至读完7遍,再翻译成中文(长难句里边的句子看中文意思就有点不明白,不知道作者写那句话是想干什么,感觉完全不是人话)有些题也选不出题目答案,完全不明白答案为什么那么选。比如他问作者提出 XX是因为什么,这一类我完全不知道怎么办?是我对全文理解不到位?还是我没有找到逻辑关系(目前能找到主题句,主要细节和次要细节之间的关系,但每句话之间的关系就不是很能弄清楚了)?

    还想请问gre三大难文是哪几篇啊?目前单词掌握量为老版红宝书60%,6个小时能过一半的list,还在为2h刷一遍红宝努力

    • 请另请高明吧,你的问题我解答不了。我确实收到你的邮件了,如果你有兴趣可以翻翻我前几天的微博,你就明白我为什么不回复你了。祝好运。另,别再给我发邮件了,如果你明白了问题所在,可以接着给其他老师发邮件,否则基本没有老师愿意回你的。祝开心。

  2. 赞细心!

    其实这个问题深挖下去还是有很多料的。enter实际上不是和return配对的。与”return“相对的是”newline”, 这俩个都是打字机上字车运动的操作。”return”即字车回位(移动到行首),”newline”即卷轴卷纸(移动到下一行)。这两个概念最早被应用于计算机时并不是用在键盘上,而是输出设备上。当时还没有显示器,只有打印机。因此程序输出格式化的时候就需要有return(回车)和newline(换行)的区别。如今的显示器设备以及字符终端模拟器都继承了这个概念。另外,当计算机间需要通信的时候,这两个行为又被进行了通信编码。也就是今天ASCII编码里面的,0x0a 和 0x0d, 其助记符分别为 r 和 n 。再到后来各个操作系统对这个规范的理解又有不同又加上其中一些对数据优化的考虑,当人按下“enter“键的时候,有些系统(MS Windows) 同时产生两个操作:return + newline, 有些系统(Unix)只产生一个操作 newline。如此说来,“enter”仅仅是一个名字而已,不像return和newline具有实际意义。

    国内任何阶段的计算机教育普遍不会讲到这个问题。我自己把这类问题归于“计算机发展史”问题。虽然1946年至今只有不到70年,计算机发展的历史确有蛮多可研究的地方的。简简单单一个单词,可以反映出小到命名艺术的考究大到系统架构的思维。可惜如今浮躁的社会太多的知其然而不知其所以然的人。因此,学不到这些东西也属正常了。

发表评论

© 2017 郝海龙

Theme by Anders NorenModified by Hailong HaoUp ↑