<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>郝海龙 &#187; 推理</title>
	<atom:link href="http://haohailong.net/archives/tag/%e6%8e%a8%e7%90%86/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://haohailong.net</link>
	<description>牢记梦想，自然生长，绚丽绽放。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 15:35:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>【微小说】可惜他爸是李刚</title>
		<link>http://haohailong.net/archives/1848</link>
		<comments>http://haohailong.net/archives/1848#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 12:53:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>郝海龙</dc:creator>
				<category><![CDATA[小说]]></category>
		<category><![CDATA[侦探]]></category>
		<category><![CDATA[微博]]></category>
		<category><![CDATA[微小说]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[李刚]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://haohailong.net/archives/1848</guid>
		<description><![CDATA[“这很明显是一次早有预谋的杀人。”侦探开始做总结发言，举手投足间颇有演说的架势，“将杀人伪装成车祸已经是推理小说中俗套的不能再俗套的桥段了。动机充分，证据确凿，警官你可以行动了。”警官抬头看了他一眼，点了一根烟，这是他烦心时的习惯，烟雾缭绕中哀叹道：“可惜他爸是李刚。”]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“这很明显是一次早有预谋的杀人。”侦探开始做总结发言，举手投足间颇有演说的架势，“将杀人伪装成车祸已经是推理小说中俗套的不能再俗套的桥段了。动机充分，证据确凿，警官你可以行动了。”警官抬头看了他一眼，点了一根烟，这是他烦心时的习惯，烟雾缭绕中哀叹道：“可惜他爸是李刚。”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://haohailong.net/archives/1848/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Postman Always Rings Twice (1946)</title>
		<link>http://haohailong.net/archives/1784</link>
		<comments>http://haohailong.net/archives/1784#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Aug 2010 11:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>郝海龙</dc:creator>
				<category><![CDATA[影视]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[硬汉派]]></category>
		<category><![CDATA[詹姆斯·凯恩]]></category>
		<category><![CDATA[黑色电影]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://haohailong.net/archives/1784</guid>
		<description><![CDATA[Keywords: James Cain &#124; Tay Garnett &#124; Lana Turner &#124; John Garfield 詹姆斯·凯恩 &#124; 泰·加内特 &#124; 拉娜·特纳 &#124; 约翰·加菲 &#124; 硬汉派 &#124; 黑色电影 推荐理由: 我个人非常喜欢读推理小说，各种类型的推理小说都有涉及。但在读书的时候比较偏爱本格解谜，并且觉得本格推理小说都不太适合改变为电影，因为书中详细交代的种种细节，在电影中可能一个镜头就带过了，而很可能这样的细节恰恰是破案关键，如果不看书，只看电影的话，最多只能当作悬疑片来看。之前看过《阳光下的罪恶》《东方快车谋杀案》，尽管拍的也不错，但结尾给我的感觉是很突然，而不是恍然大悟。 前两年无意中看到了硬汉派代表作家劳伦斯·布洛克(Lawrence Block)的《八百万种死法》，触动很深。事实上，我并不是把它当作推理小说看的，因为其中逻辑推理的成分实在太少，没有什么智力上的快感，但是这部小说对社会问题的描述非常到位，当时就感觉这样的小说如果改编成电影应该会非常合适。但阴差阳错，一直没有去找这类型的电影。直到前一段时间，看到有人在豆瓣上分享了一个相册，里面全是推理大师，又勾起了我看这类型电影的兴趣。 《邮差总按两次铃》(The Postman Always Rings Twice)是硬汉派作家詹姆斯·凯恩(James Cain)的代表作，这部小说我没有看过，但根据电影情节，可以推测不能算是推理小说了，因为小说的主人公是罪犯，而不是侦探。破案也多少是由于巧合，当然破案也根本不是小说的主题。 这部小说曾经数词被改编为电影，但公认的最经典的是1946年版本，我看的也是这一部，事实证明了我的推测，确实是一部不错的片子，很难想像一部本格解谜的片子能拍得这么好。整部电影很有希区柯克的感觉。 不过我最喜欢的还是这部小说（或电影）的名字，我喜欢这种类型的标题党。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="邮差总按两次铃" border="0" alt="邮差总按两次铃" src="http://haohailong.net/wp-content/uploads/2010/08/0f7e62ac99b3.jpg" width="384" height="500" /> </p>
<p>Keywords:</p>
<blockquote><p><font style="background-color: #ffffff">James Cain | Tay Garnett | Lana Turner | John Garfield</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">詹姆斯·凯恩 | 泰·加内特 | 拉娜·特纳 | 约翰·加菲 | 硬汉派 | 黑色电影</font></p>
</blockquote>
<p>推荐理由:</p>
<blockquote><p><font style="background-color: #ffffff">我个人非常喜欢读推理小说，各种类型的推理小说都有涉及。但在读书的时候比较偏爱本格解谜，并且觉得本格推理小说都不太适合改变为电影，因为书中详细交代的种种细节，在电影中可能一个镜头就带过了，而很可能这样的细节恰恰是破案关键，如果不看书，只看电影的话，最多只能当作悬疑片来看。之前看过《阳光下的罪恶》《东方快车谋杀案》，尽管拍的也不错，但结尾给我的感觉是很突然，而不是恍然大悟。</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">前两年无意中看到了硬汉派代表作家劳伦斯·布洛克(Lawrence Block)的《八百万种死法》，触动很深。事实上，我并不是把它当作推理小说看的，因为其中逻辑推理的成分实在太少，没有什么智力上的快感，但是这部小说对社会问题的描述非常到位，当时就感觉这样的小说如果改编成电影应该会非常合适。</font><font style="background-color: #ffffff">但阴差阳错，一直没有去找这类型的电影。直到前一段时间，看到有人在豆瓣上分享了一个相册，里面全是推理大师，又勾起了我看这类型电影的兴趣。</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">《邮差总按两次铃》(The Postman Always Rings Twice)是硬汉派作家詹姆斯·凯恩(James Cain)的代表作，</font><font style="background-color: #ffffff">这部小说我没有看过，但根据电影情节，可以推测</font><font style="background-color: #ffffff">不能算是推理小说了，因为小说的主人公是罪犯，而不是侦探。破案也多少是由于巧合，当然破案也根本不是小说的主题。</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">这部小说曾经数词被改编为电影，但公认的最经典的是1946年版本，我看的也是这一部，事实证明了我的推测，确实是一部不错的片子，很难想像一部本格解谜的片子能拍得这么好。整部电影很有希区柯克的感觉。</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">不过我最喜欢的还是这部小说（或电影）的名字，我喜欢这种类型的标题党。</font></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://haohailong.net/archives/1784/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Adventures of Sherlock Holmes (1984)</title>
		<link>http://haohailong.net/archives/1760</link>
		<comments>http://haohailong.net/archives/1760#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 03:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>郝海龙</dc:creator>
				<category><![CDATA[影视]]></category>
		<category><![CDATA[英语]]></category>
		<category><![CDATA[侦探]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[电视剧]]></category>
		<category><![CDATA[福尔摩斯]]></category>
		<category><![CDATA[英国]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://haohailong.net/archives/1760</guid>
		<description><![CDATA[Key Words: Sherlock Holmes &#124; Jeremy Brett &#124; David Burke 福尔摩斯 &#124; 侦探推理 &#124; 英国电视剧 推荐理由： 个人觉得《福尔摩斯冒险史》（也译为《福尔摩斯历险记》）是柯南·道尔的福尔摩斯系列中写的最好的短篇集。这部电视剧非常忠实原著，甚至对白用词改动都不是很大，值得一看。 这个版本的福尔摩斯系列共7季，个人感觉第一二季（也就是《冒险史》部分，从第三季开始是《归来记》及以后的内容，当然这个分法不严格）最好。 From IMDb (By Ephraim Gadsby from USA ): &#34;The Adventures of Sherlock Holmes&#34; is the finest adaptation of the Holmes canon yet. Taking a few liberties (such as giving Watson some of Holmes&#8217; lines or putting Moriarty [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: block; float: none; margin-left: auto; border-top: 0px; margin-right: auto; border-right: 0px" title="the_adventures_of_sherlock_holmes_1983" border="0" alt="the_adventures_of_sherlock_holmes_1983" src="http://haohailong.net/wp-content/uploads/2010/06/the_adventures_of_sherlock_holmes_1983.jpg" width="340" height="479" /> </p>
<p>Key Words: </p>
<blockquote><p>Sherlock Holmes | Jeremy Brett | David Burke</p>
<p>福尔摩斯 | 侦探推理 | 英国电视剧</p>
</blockquote>
<p>推荐理由：</p>
<blockquote><p><font style="background-color: #ffffff">个人觉得《福尔摩斯冒险史》（也译为《福尔摩斯历险记》）是柯南·道尔的福尔摩斯系列中写的最好的短篇集。这部电视剧非常忠实原著，甚至对白用词改动都不是很大，值得一看。</font></p>
<p><font style="background-color: #ffffff">这个版本的福尔摩斯系列共7季，个人感觉第一二季（也就是《冒险史》部分，从第三季开始是《归来记》及以后的内容，当然这个分法不严格）最好。</font></p>
</blockquote>
<p>From <a href="http://www.imdb.com/title/tt0086661/" target="_blank">IMDb</a> (By <a href="http://www.imdb.com/user/ur0380054/comments">Ephraim Gadsby</a> <small>from USA </small>):</p>
<blockquote><p>&quot;The Adventures of Sherlock Holmes&quot; is the finest adaptation of the Holmes canon yet. Taking a few liberties (such as giving Watson some of Holmes&#8217; lines or putting Moriarty in &quot;The Red Headed League&quot;) it nevertheless presents a superb Holmes (Brett) and a Watson who, for the first time, is an invaluable colleague.     <br />&quot;The Adventures of Sherlock Holmes&quot; is a must for any Holmes fan and a great introduction to anyone who doesn&#8217;t want to read the stories but wants to see a Holmes close to the original as possible. (Though I was disappointed Burke didn&#8217;t return in the &quot;Return of Sherlock Holmes&quot; series, Edward Hardwicke continued the tradition of an accomplished Watson, but also giving him a mellowed flavor like fine old vintage wine).</p>
</blockquote>
<p>Jeremy Brett:</p>
<blockquote><p>&#160;<img style="border-bottom: 0px; border-left: 0px; display: inline; border-top: 0px; border-right: 0px" title="brett" border="0" alt="brett" src="http://haohailong.net/wp-content/uploads/2010/06/brett.jpg" width="189" height="260" /></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://haohailong.net/archives/1760/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>杀人游戏——《死亡飞出大礼帽》</title>
		<link>http://haohailong.net/archives/281</link>
		<comments>http://haohailong.net/archives/281#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 03:12:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>郝海龙</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书]]></category>
		<category><![CDATA[不可能犯罪]]></category>
		<category><![CDATA[克莱顿·劳森]]></category>
		<category><![CDATA[密室]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[经典]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://haohailong.net/archives/%e3%80%90%e6%96%b9%e5%9d%97k%e3%80%91%e6%9d%80%e4%ba%ba%e6%b8%b8%e6%88%8f%e2%80%94%e2%80%94%e3%80%8a%e6%ad%bb%e4%ba%a1%e9%a3%9e%e5%87%ba%e5%a4%a7%e7%a4%bc%e5%b8%bd%e3%80%8b%e2%80%94%e2%80%94%e6%89%91-281</guid>
		<description><![CDATA[为了学GRE，买了一本精神鸦片《战胜拖拉》，顺手买到克莱顿·劳森（Clayton Rawson）的 《死亡飞出大礼帽》（Death From A Top Hat, 伤痕 译）。 按照计划，昨天是我休息的时间，于是抄起来猛读，一口气读完，感觉这至少是可以与《三口棺材》齐名的巨著，就个人阅读体验来说，我觉得比《三口棺材》更好。也许是在诡计设计上没有《三口棺材》那么炫那么酷，也没有《三》的“密室讲义”（虽然小说中马里尼大师引用了“密室讲义”，并对其进行补充），因此在1981年霍克主持的最权威的密室及不可能犯罪作品评选上只排第七（尽管大家普遍的说法是“高居第七”，另《三口棺材》高居榜首），我想如果再进行一次不仅仅是密室和不可能犯罪的评选，这部作品的排名也许会前进几名。不过排名不排名的在次要，我喜欢就行了，至少我不是那种按照某个排行榜从上到下买书读书的人。 首先从装帧说起，蔺一童一看到这本书，就惊呼这本书质感很不错，当然这说明不了什么问题，因为我感觉这样的质感虽好，还没到了惊呼的地步，但是更重要的是比较适合阅读。我不是一个藏书家，买书的主要目的还是阅读（有时候是买书是因为读了电子版的以后，感觉写得太好了，不买正版对不起作者），因此一些装帧华丽，但翻起来极不舒服的精装版图书是我最讨厌的（我很爱惜图书，读这样的书，不得不牺牲阅读乐趣，因此我也很期待有一台平板设备），这本书不存在这样的问题，拿在手里大小合适，翻着很舒服，至少给你个感觉是——以你的水平是很难翻坏的。翻开第一眼看到的是里面夹了一张纸，正面是犯罪现场的场景图，这让我眼前一亮，因为很多密室推理小说是附图的，但是往往在文中某几页，使得你有新线索的时候不得不再把书翻回去找图进行分析，而有这样一张活页图的话就可以随时对照小说进度进行推理了（尽管事实证明这张图的作用在本书中并不大）。小惊喜后面的大惊喜是这张纸的背面是人物介绍，对我来说，读外国小说最痛苦的地方莫过于记不清人物名字，拗口的佶屈聱牙的名字总是让人忘记谁是谁，有这样一张纸就方便在忘记人物的时候随时查阅。我不知道这个点子是英文原版就有的，还是译本才加上的，这一部分可以给满分。 整部小说的情节很紧凑，并不像一些二三流的长篇推理小说像是将一个短篇生生拉长。作为一个魔术爱好者（由来已久，和刘谦上春晚没有必然联系），最兴奋的一点是（也是一些人诟病最多的一点），从死者到凶手到嫌疑人甚至本书作者，几乎都是魔术师，一些经典的魔术动作和形式以及原理穿插在整本书中，让我没有办法在任何一个地方打瞌睡。当然限于魔术师的戒条，这本书并没有揭秘魔术，因此会让一些人在一些地方看起来不知所云，我想这也是只排第七的一个重要原因。密室诡计也许并不是很神，差点在一些地方让我感到牵强，但最终作者或者说马里尼还是彻底的说服了我。 当我看到加维甘探长说：“依靠凶手的继续谋杀来消去嫌疑犯是小说里的情节，我可不想看到”的时候，我突然想到了杀人游戏，很多次排除嫌疑犯其实都是依靠杀手的继续杀人哈。 最后，我喜欢作者的英文名，也喜欢这本书的译名。 2009年7月7日]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img src="http://t.douban.com/mpic/s3218748.jpg" alt="" /></p>
<p>为了学GRE，买了一本精神鸦片《战胜拖拉》，顺手买到克莱顿·劳森（Clayton Rawson）的 《死亡飞出大礼帽》（Death From A Top Hat, 伤痕 译）。</p>
<p>按照计划，昨天是我休息的时间，于是抄起来猛读，一口气读完，感觉这至少是可以与《三口棺材》齐名的巨著，就个人阅读体验来说，我觉得比《三口棺材》更好。也许是在诡计设计上没有《三口棺材》那么炫那么酷，也没有《三》的“密室讲义”（虽然小说中马里尼大师引用了“密室讲义”，并对其进行补充），因此在1981年霍克主持的最权威的密室及不可能犯罪作品评选上只排第七（尽管大家普遍的说法是“高居第七”，另《三口棺材》高居榜首），我想如果再进行一次不仅仅是密室和不可能犯罪的评选，这部作品的排名也许会前进几名。不过排名不排名的在次要，我喜欢就行了，至少我不是那种按照某个排行榜从上到下买书读书的人。</p>
<p>首先从装帧说起，蔺一童一看到这本书，就惊呼这本书质感很不错，当然这说明不了什么问题，因为我感觉这样的质感虽好，还没到了惊呼的地步，但是更重要的是比较适合阅读。我不是一个藏书家，买书的主要目的还是阅读（有时候是买书是因为读了电子版的以后，感觉写得太好了，不买正版对不起作者），因此一些装帧华丽，但翻起来极不舒服的精装版图书是我最讨厌的（我很爱惜图书，读这样的书，不得不牺牲阅读乐趣，因此我也很期待有一台平板设备），这本书不存在这样的问题，拿在手里大小合适，翻着很舒服，至少给你个感觉是——以你的水平是很难翻坏的。翻开第一眼看到的是里面夹了一张纸，正面是犯罪现场的场景图，这让我眼前一亮，因为很多密室推理小说是附图的，但是往往在文中某几页，使得你有新线索的时候不得不再把书翻回去找图进行分析，而有这样一张活页图的话就可以随时对照小说进度进行推理了（尽管事实证明这张图的作用在本书中并不大）。小惊喜后面的大惊喜是这张纸的背面是人物介绍，对我来说，读外国小说最痛苦的地方莫过于记不清人物名字，拗口的佶屈聱牙的名字总是让人忘记谁是谁，有这样一张纸就方便在忘记人物的时候随时查阅。我不知道这个点子是英文原版就有的，还是译本才加上的，这一部分可以给满分。</p>
<p>整部小说的情节很紧凑，并不像一些二三流的长篇推理小说像是将一个短篇生生拉长。作为一个魔术爱好者（由来已久，和刘谦上春晚没有必然联系），最兴奋的一点是（也是一些人诟病最多的一点），从死者到凶手到嫌疑人甚至本书作者，几乎都是魔术师，一些经典的魔术动作和形式以及原理穿插在整本书中，让我没有办法在任何一个地方打瞌睡。当然限于魔术师的戒条，这本书并没有揭秘魔术，因此会让一些人在一些地方看起来不知所云，我想这也是只排第七的一个重要原因。密室诡计也许并不是很神，差点在一些地方让我感到牵强，但最终作者或者说马里尼还是彻底的说服了我。</p>
<p>当我看到加维甘探长说：“依靠凶手的继续谋杀来消去嫌疑犯是小说里的情节，我可不想看到”的时候，我突然想到了杀人游戏，很多次排除嫌疑犯其实都是依靠杀手的继续杀人哈。</p>
<p>最后，我喜欢作者的英文名，也喜欢这本书的译名。</p>
<p>2009年7月7日</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://haohailong.net/archives/281/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>读过《三口棺材》</title>
		<link>http://haohailong.net/archives/280</link>
		<comments>http://haohailong.net/archives/280#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2009 13:20:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>郝海龙</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书]]></category>
		<category><![CDATA[不可能犯罪]]></category>
		<category><![CDATA[密室]]></category>
		<category><![CDATA[推理]]></category>
		<category><![CDATA[约翰·狄克森·卡尔]]></category>
		<category><![CDATA[经典]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://haohailong.net/archives/%e3%80%90%e6%96%b9%e5%9d%972%e3%80%91%e8%af%bb%e8%bf%87%e3%80%8a%e4%b8%89%e5%8f%a3%e6%a3%ba%e6%9d%90%e3%80%8b%e2%80%94%e2%80%94%e6%89%91%e5%85%8b%e6%97%a5%e5%bf%9725-280</guid>
		<description><![CDATA[首先请求自己原谅，在这么多事情的情况下，我还是忙里偷闲的读了约翰·狄克森·卡尔的名作《三口棺材》。作为半个推理小说迷的我对这部无数人推荐过的作品神往已久，可是每次在网上买书的时候总是忘记搜一搜这本书的存在[i]，因而这次无意中在网上撞见这本书并顺手买下之时，觉得无论如何也要马上把它读完。 我读推理小说纯粹是寻找本格解谜乐趣[ii]，所以我并没有像一些人一样觉得这个版本的翻译烂的难以忍受[iii]。我曾经试图凭借我有限的智力解决掉卡尔设置的谜团[iv]，一次次无功而返，甚至感觉自己就是那个刑事主任哈德利，总感觉自己的推断被他说出来，然后又被菲尔博士否定。当真相大白的时候，我并没有觉得菲尔博士的解释牵强，因为这似乎是唯一合理的解释，而且这样一来又似乎自己早该想到了[v]，可是我没有想到，而是彻彻底底的败给了菲尔博士和作者，不愧为不可能犯罪的第一杰作。 好了，这本书就讲到这里把，言多必失，我都忍不住要泄底了。个人感觉这部小说比奎因的《X之悲剧》更为精彩，这里还是郑重的推荐给大家。 这两天刚考完试，先帮蔺一童搬了个家，又和老罗培训的侯仲红老师吃了个饭，顺便给他变了两个魔术。回到宿舍发现自己买的WPT Bee和Tally-ho到了。Tally-ho还没拆，拆了WPT bee[vi]，原打算放个图，没想到网上竟然找不到新版的WPT bee牌的图[vii]。 [注]要不怎么只算半个推理小说迷。虽然我也觉得像劳伦斯·布洛克的《八百万种死法》这样的社会派小说也不错，但我看这些小说注意力就会更多的放在推理之外的东西，也可以说我只是把它当作普通小说读，并不是推理小说。也有可能是翻译的比较差的前1/3刚好在网上看过，所以看得就快一些，也就没太注意，又或许是自己翻译过一些东西之后，觉得翻译真是件痛苦的事情，下意识的对别人的翻译降低了要求。毕竟这是部经典，我想后面肯定有人模仿过，所以我觉得通过其后的一些作品多少能想出一些答案。这种感觉我在早些年读奎因的《X之悲剧》时也曾有过，当时我还差点就推断出凶手是谁，为了不泄底，我就不说我怎么推断的了。个人感觉蓝色的WPT bee是我见过的看着最舒服的扑克牌。只有牌盒的图，没有牌的图。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img style="vertical-align: middle;" src="http://t.douban.com/mpic/s3610416.jpg" alt="" /></p>
<p>首先请求自己原谅，在这么多事情的情况下，我还是忙里偷闲的读了约翰·狄克森·卡尔的名作《三口棺材》。作为半个推理小说迷的我对这部无数人推荐过的作品神往已久，可是每次在网上买书的时候总是忘记搜一搜这本书的存在<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_0_280" id="identifier_0_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="要不怎么只算半个推理小说迷。">i</a>]</sup>，因而这次无意中在网上撞见这本书并顺手买下之时，觉得无论如何也要马上把它读完。</p>
<p>我读推理小说纯粹是寻找本格解谜乐趣<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_1_280" id="identifier_1_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="虽然我也觉得像劳伦斯&middot;布洛克的《八百万种死法》这样的社会派小说也不错，但我看这些小说注意力就会更多的放在推理之外的东西，也可以说我只是把它当作普通小说读，并不是推理小说。">ii</a>]</sup>，所以我并没有像一些人一样觉得这个版本的翻译烂的难以忍受<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_2_280" id="identifier_2_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="也有可能是翻译的比较差的前1/3刚好在网上看过，所以看得就快一些，也就没太注意，又或许是自己翻译过一些东西之后，觉得翻译真是件痛苦的事情，下意识的对别人的翻译降低了要求。">iii</a>]</sup>。我曾经试图凭借我有限的智力解决掉卡尔设置的谜团<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_3_280" id="identifier_3_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="毕竟这是部经典，我想后面肯定有人模仿过，所以我觉得通过其后的一些作品多少能想出一些答案。">iv</a>]</sup>，一次次无功而返，甚至感觉自己就是那个刑事主任哈德利，总感觉自己的推断被他说出来，然后又被菲尔博士否定。当真相大白的时候，我并没有觉得菲尔博士的解释牵强，因为这似乎是唯一合理的解释，而且这样一来又似乎自己早该想到了<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_4_280" id="identifier_4_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="这种感觉我在早些年读奎因的《X之悲剧》时也曾有过，当时我还差点就推断出凶手是谁，为了不泄底，我就不说我怎么推断的了。">v</a>]</sup>，可是我没有想到，而是彻彻底底的败给了菲尔博士和作者，不愧为不可能犯罪的第一杰作。</p>
<p>好了，这本书就讲到这里把，言多必失，我都忍不住要泄底了。个人感觉这部小说比奎因的《X之悲剧》更为精彩，这里还是郑重的推荐给大家。</p>
<p>这两天刚考完试，先帮蔺一童搬了个家，又和老罗培训的侯仲红老师吃了个饭，顺便给他变了两个魔术。回到宿舍发现自己买的WPT Bee和Tally-ho到了。Tally-ho还没拆，拆了WPT bee<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_5_280" id="identifier_5_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="个人感觉蓝色的WPT bee是我见过的看着最舒服的扑克牌。">vi</a>]</sup>，原打算放个图，没想到网上竟然找不到新版的WPT bee牌的图<sup>[<a href="http://haohailong.net/archives/280#footnote_6_280" id="identifier_6_280" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="只有牌盒的图，没有牌的图。">vii</a>]</sup>。</p>
[注]<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_280" class="footnote">要不怎么只算半个推理小说迷。</li><li id="footnote_1_280" class="footnote">虽然我也觉得像劳伦斯·布洛克的《八百万种死法》这样的社会派小说也不错，但我看这些小说注意力就会更多的放在推理之外的东西，也可以说我只是把它当作普通小说读，并不是推理小说。</li><li id="footnote_2_280" class="footnote">也有可能是翻译的比较差的前1/3刚好在网上看过，所以看得就快一些，也就没太注意，又或许是自己翻译过一些东西之后，觉得翻译真是件痛苦的事情，下意识的对别人的翻译降低了要求。</li><li id="footnote_3_280" class="footnote">毕竟这是部经典，我想后面肯定有人模仿过，所以我觉得通过其后的一些作品多少能想出一些答案。</li><li id="footnote_4_280" class="footnote">这种感觉我在早些年读奎因的《X之悲剧》时也曾有过，当时我还差点就推断出凶手是谁，为了不泄底，我就不说我怎么推断的了。</li><li id="footnote_5_280" class="footnote">个人感觉蓝色的WPT bee是我见过的看着最舒服的扑克牌。</li><li id="footnote_6_280" class="footnote">只有牌盒的图，没有牌的图。</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://haohailong.net/archives/280/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

