逆行的时间与顺流的语音:倪匡《双程》读后

为了纪念自己第一次成功使用语音输入创作长文,我特意阅读了倪匡1996年创作的卫斯理系列小说《双程》。

《双程》是倪匡第一部使用声控电脑完成的作品。据说当年他完成手稿后,第一时间便交予叶李华老师阅读,并问了他一个问题:这部小说和之前的小说风格上有什么差异?

叶李华老师算是倪匡先生的头号书迷,更是卫斯理系列的「活字典」。卫斯理系列洋洋洒洒一百多部,写到后期,倪匡自己常记不清前情旧事。为免自相矛盾,经常需要确认人物在之前做过什么,这时他就会致电叶李华老师询问。叶李华老师总是对答如流,也难怪倪匡会授权他去撰写《卫斯理回忆录》。

换句话说,叶李华是一个比「卫斯理本人」(倪匡)更熟悉卫斯理的人。据他自己说,读完《双程》之后,并未感觉其与同系列前作有什么风格上的差异。

听到这个答案,倪匡如释重负,终于可以确认,自己的创作水准并没有因为从手写转为语音输入而打折。。

但在我阅读的过程中,却能明显感觉到小说前面的文字有一些磕磕绊绊,不过越往后写越顺,从中段开始,笔力基本已经恢复到了往日水准。简单来说,这本小说后半段要比前半段好看。

不过,大家普遍认为倪匡后期作品不如前期作品好看,我也有同感。但我觉得这恰恰源于倪匡独特的写作风格。他的很多作品的设定新奇,一些原创设定甚至远早于很多西方科幻小说,行文用的又是大白话,在我们年轻时那个被强制灌输名著的年代,读起来格外轻松,极易让人着迷。

然而,或许是因为教育背景使然,他的小说有明显的明清笔记小说的色彩:短小精悍,却也也意味着缺少细节,有时候读起来,更像在读一份现代小说的详细大纲。所以随着人生阅历的丰富和阅读量的提升,再回头看,难免会觉得他后期的作品有些单薄无味。

(以下内容涉及剧透)

不过,若单纯看设定,《双程》依然是一部极具趣味的作品。

故事围绕着一个奇特的聋哑人展开,其生命形态与绝大多数人截然不同。常人的时间是从过去向未来单向流动的线性过程,而这个聋哑人,当生命走到尽头后,时间便开始倒流。倒流的方式也颇为怪诞:并非我们在科幻作品中常见的「同一天重复几千年」,而是「过完一天,退回到前一天」。

确切地说,当他过完完整的 24 小时,时间轴会跳回到 48 小时前。过完了日历上的 7 月 26 日,迎接他的下一天是 7 月 25 日。

而作为一个如此生活的人类,他在生命返程时自然知晓未来之事。故事的缘起,便是他试图利用这种常人眼中的预知能力,去阻止一场空难的发生。

这让我想到了倪匡某篇文章中评价过的一个构思:有两个现代人穿越到了失事之前的泰坦尼克号上,由于这两个人知道泰坦尼克会号会撞冰山,便竭力劝阻船长调整航线。但这个船长最后没有听他们的劝阻,轮船依然撞到了冰山。

倪匡说,如果让他来写这个桥段,绝对不会这么来写。他会写船长本来不信,后来机缘巧合之下又被说服,调整航线,结果正是因为这个调整导致泰坦尼克号撞上了冰山。

《双程》的开篇让我一度以为他要将这个「泰坦尼克号悖论」付诸实践,但故事的走向却又与之不同。属于对于老读者来说有点出乎意料,但对于新读者来说,又有一点索然无味。

说归说,三十年前能用语音输入的方式完成如此篇幅的科幻小说,我依然觉得非常了不起。更重要的是,他之后的大部分作品也用声控电脑完成,但我完全读不出任何生涩之感。

有时候我会想,很多西方电视剧电影里面,老政客或者老作家在撰写回忆录时,往往是自己口述,秘书在一旁打字。这算不算是一种「语音输入」(声控人脑)呢?

他们这种输入方式和现在我们面对电脑时的语音输入,又有什么区别呢?

唯一的区别是我说的是中文?

郝海龙
2025年12月11日于环尾堂
(本文由声控电脑创作完成)

倪匡《双程》封面海报(Gemini 做了简单调整)
All rights reserved
Except where otherwise noted, content on this page is copyrighted.